Ferrovia in miniatura Conti , piccola Arte Lombarda (dal primo dopoguerra all'inizio degli anni 60), un blog sul Collezionismo dei trenini Conti (CO.MO.G.E.) ……….. e non solo ……. Arte, Storia e Cultura fanno da contorno ai nostri beniamini ….Vostri commenti e suggerimenti sono graditi e ci aiuteranno a migliorare il Sito…ed ora usa il motore di ricerca qui sotto immettendo un nome, una parola, un argomento e dai INVIO
Luigi da Porto : Juliet and Romeo
Luigi da Porto: Romeo and Juliet
Luigi (or Alvise, as was used the name at that time) from Porto was born in Vicenza in 1485 .
Orphaned as a child, very soon he was educated to weapons and letters especially at the court of Urbino.
ย He had an adventurous life of love,ย swashbuckling affairs, up to the clash in Friuli with German soldiers in 1511 in which he was seriously wounded.
Returned in his birthplace, he lived between his home and his villa in Vicenza Montorso until his death in 1529.
Soft literate and little known, he left many rhymes ….
… and several historic letters …
… in which he describes the situation and the events in northern Italy during the difficult years of the War of the League of Cambrai.
His own text ….
…. to which William Shakespeare was inspired 80 years later to the writing of his tragedy Romeo and Juliet, it was originally titled: “HISTORY OF TWO NOBLE LOVERSย with their pitiful death occurring already in the city of Verona at the time of Mr. Bartolomeo della Scala “
This is from him dedicated to “..A BEAUTIFUL and graceful MADONNA LUCINA Savorgnana …” Here in his first French edition …
… Of Henry Cochen
In it, Luigi Da Porto tells how in his youth, as having been dedicated to the profession of arms, he had from time to time sent wherever the need arose. ย Heading towards Udine, his traveling companion, an elderly Verona archerย named Peregrino, to relieve the boredom of the trip, he decided to tell a story that took place in his hometown. It follows the story ofย the love between Romeo and Juliet …
… It is known to all, but that really is supposed to be a transposition of the personal stories of Luigi and Lucina, his cousin, to whom is dedicated the story, and their love affair from the branches of their families.
The setting in Verona in their history, which took place probably between Vicenza, Venice and Udine is likely to be interpreted as a way of avoiding too direct references to persons, property and real places.